NADA

NADA parte de la adaptación del libro homónimo de la danesa Janne Teller, publicado en el año 2006. Este libro ha sido censurado, prohibido y detestado a la vez que recomendado, premiado y de obligada lectura en centros docentes de distintos países. Plantea un descubrimiento del mundo y su fragilidad desde la obstinación ingenua y atroz de la infancia y la adolescencia. “Nada importa, hace tiempo que lo sé”. Antón abandona su aula el primer día de clase y decide no volver nunca más al instituto. Ha descubierto que “nada importa, así que no merece la pena hacer nada”. Antón se sube entonces a un ciruelo y desde allí vocea sus pensamientos. Sus compañeros, agitados por las ideas de Antón, deciden demostrarle que se equivoca. Para conseguirlo van acumulando objetos que tengan un gran valor personal, con el fin de crear un montón de significado. Poco a poco, este propósito se va convirtiendo en un juego temerario que les va haciendo cuestionarse las normas, los valores y la moral, hasta llegar a ponerse en peligro ellos mismos.

Para la adaptación teatral de la novela NADA, la compañía Ultramarinos de Lucas ha realizado un trabajo de investigación junto a un grupo de alumnos de primer curso de Bachillerato, en colaboración con el Departamento de Literatura del I.E.S. Pedro Gumiel, de Alcalá de Henares, poniendo la mirada en que el adolescente reconozca el mundo y el lenguaje de los personajes como propio.

Ultramarinos de Lucas es una compañía reconocida internacionalmente y premiada en múltiples festivales y certámenes, entre otros:

  • PREMIO NACIONAL DE LAS ARTES ESCÉNICAS PARA LA INFANCIA Y JUVENTUD.
  • PREMIO NACIONAL ASSITEJ  (Association Internacionale du Théâtre pour l’Enfance et la Jeuneusse).

 

OBSTINADO Y DECEPCIÓN
OBSTINADO Y DECEPCIÓN
{{svg_share_icon}}
INSTITUTO_F
INSTITUTO_F
{{svg_share_icon}}
NADA 3 DEDO
NADA 3 DEDO
{{svg_share_icon}}
PAISAJES SONOROS 2 OSCUROS
PAISAJES SONOROS 2 OSCUROS
{{svg_share_icon}}
LINCHAMIENTO Y FUEGO
LINCHAMIENTO Y FUEGO
{{svg_share_icon}}
MONTON DE SIGNIFICADO
MONTON DE SIGNIFICADO
{{svg_share_icon}}

FICHA TÉCNICA:

  • Autoría: Janne Teller.
  • Dirección y adaptación: Jorge Padín.
  • Intérpretes: Marta Hurtado, Juam Monedero, Juan Berzal, Jorge Padín.
  • Escenografía y utilería: David Azpurgua.
  • Guión adaptado: Jorge Padín.
  • Música y espacio sonoro: Nacho Ugarte y Elena Aranoa.
  • Grabación: Nada Producciones

Visite: Ultramarinos de Lucas